İçeriğe geç

Portekiz

Saudade

Gelmeyecek olana duyulan özlem

Portekizce

Saudade

Yokluğun ağır özlemi

Saudade’nin acısı, geri dönüş ihtimalinin zayıflığından değil; yokluğun yerleşmiş olmasından gelir. O insan, o ev, o dönem orada değildir ama hayatın içinde küçük cepler halinde yaşamaya devam eder. Bu yüzden Saudade, unutamamak değil; yokluğun kalıcı bir eşlikçi haline gelmesidir.

En yakın kapı Üzgün & Anlamsızlık Wikipedia'da oku

01

Bu duygu sana ne zaman gelir?

Geri gelmeyecek birini özlüyorsun. O yaz bir daha yaşanmayacak. O dönem kapandı. Bunu biliyorsun ama özlem geçmiyor. Portekizcedeki saudade tam da bu: geri dönmeyecek olanın özlemi.

Saudade sadece üzüntü değil. İçinde tatlı bir şey de var — çünkü özlediğin şey güzeldi. Ağlatan ama aynı zamanda gülümseten anılar, geçmişe dönüp "iyi ki yaşamışım" dedirten anlar. Saudade acıyla sevginin aynı yerde durması.

Eski ses kaydını açınca zamanın bir anda geri gelip sonra yine kapanması.

Boş kalan sandalye ya da dolaptaki kıyafet yüzünden günün yön değiştirmesi.

Bir şarkının seni doğrudan belli bir kişiye ya da döneme geri atması.

Mutlu bir anda bile eksik bir kişi varmış gibi hissetmek.

Bir şarkı açılınca ilk günkü gibi çökmek.

Eski mesajları ya da sesi bir türlü silememek.

02

Başka kültürler buna ne demiş?

Hasret

Türkçe

Hasret daha gündelik ve doğrudandır; Saudade’de yokluğun uzun gölgesi daha ağırdır.

Hiraeth

Galce

Hiraeth daha çok yere ve dönülemeyene bakar; Saudade kişiye ve kayba daha yakındır.

İlgili kavrama git

Mono no Aware

Japonca

Mono no Aware geçiş anının sızısıdır; Saudade yerleşmiş yokluk hissidir.

İlgili kavrama git

03

Bu duyguyla ne yapılmaz?

Özlemi büyütmek için değil, ona dürüst bir dil açmak için vardır.

Özlemi canlı tutmak için kendini sürekli aynı yaraya geri götürme.

Yokluğu inkâr etmek için her izi hayatından silmeye çalışma.

Acı geçmiyor diye sevginin yanlış olduğunu sanma.

04

Bunu yaşayanlar ne demiş?

Üzgün & Anlamsızlık

Kimlik

Aynı kapıdan

23 Mar

Özellikle İlber Ortaylı gibi hayatın kendisinden büyük kişilerin ölmesi anlamsızlaştırdı hedefimi. Bayram sonrası şu an niye işe gidiyorum ne kadar gerekli yaptığım şey bunu...

devamını oku

Özellikle İlber Ortaylı gibi hayatın kendisinden büyük kişilerin ölmesi anlamsızlaştırdı hedefimi. Bayram sonrası şu an niye işe gidiyorum ne kadar gerekli yaptığım şey bunu sorguluyorum

Koşulsuz kabul beklentisi ve kırılması Üzgün & Anlamsızlık kapısı

Üzgün & Anlamsızlık

Son söz

Aynı kapıdan

20 Mar

insanlarla konuşamıyorum doğru sözcüyü bulamıyorum onların hislerini anlıyorum, Söyleyeceğim her şey yanlış gibi hissediyorum. ortada kötü bir durum ve söyleyeceklerim bir...

devamını oku

insanlarla konuşamıyorum doğru sözcüyü bulamıyorum onların hislerini anlıyorum, Söyleyeceğim her şey yanlış gibi hissediyorum. ortada kötü bir durum ve söyleyeceklerim bir şeyi değiştirmeyecek. Bak Mesela karşımdaki insan kötü bir durumda boş boş konuşmak istemiyorum ya da kendimi yetersiz , aciz hissediyorum ne söylebilirim ki daha öne neyi başarmışımda söz söyleyeceğim

Ruhsal uyuşukluk Üzgün & Anlamsızlık kapısı

05

İnsan hikayeleri

Edebiyat

Giden kişinin eşyada kalması

Didion eşinin ayakkabılarını veremez; çünkü bir parçası onun geri döneceğine inanmaya devam eder. Saudade yokluğu soyut değil, odanın içine yerleşmiş bir ağırlık gibi yaşar.

Joan Didion, The Year of Magical Thinking

Müzik

Sesin içinde duran yokluk

Fado şarkılarında kayıp sadece anlatılmaz; ses kırıldıkça odanın havasına yerleşir. Saudade, geri gelmeyeceğini bildiğin bir şeyin içerden hâlâ yaşamaya devam etmesidir.

Portekiz Fado geleneği

Edebiyat

Koku ya da şarkıyla geri gelen eski hayat

Bazen bir tat, bir koku ya da tek bir şarkı bütün kaybı geri çağırır. Saudade tam bu istemsiz geri dönüşte, yokluğun bir anda bugüne sızmasında görünür.

Marcel Proust

Edebiyat

Yasın ilk güne geri dönmesi

İyileştiğini sanırken bir gün yine en başa düşmek bozulmak değildir. Lewis’in yas çizgisi düz değil spiraldir; Saudade de tam bu geri dönüşleri taşınabilir kılar.

C.S. Lewis, A Grief Observed

06

Senden önce geçenler

Müzik

Fado geleneği

Amália Rodrigues çizgisi

Sesin kırıldığı yer tam da geri gelmeyeceğini bile bile özlemektir.

Edebiyat

Huzursuzluğun Kitabı

Fernando Pessoa

Şehir içinde bile eksik bir hayat hissini taşır.

Film

Aftersun

Charlotte Wells

Bir insanın yokluğunu yalnız yasla değil, kırık hatıra parçalarıyla taşır.

Gerçek hayat

Dolapta kalan ceket

Gündelik hayat

Yokluğun nesneye yapışıp gündeliğe sızdığı çok sade bir Saudade anıdır.

Edebiyat

Kayıp Zamanın İzinde

Marcel Proust

Koku, tat ya da sesle geri gelen yokluğun istemsiz hafıza biçimini açar.

Felsefe

İçimdeki yas

Jacques Derrida

Giden kişinin içerden tamamen sökülemeyeceğini, onunla yeni bir iç düzen kurulacağını söyler.

Edebiyat

A Grief Observed

C.S. Lewis

Yasın düz değil spiral ilerlediğini ve aynı yere tekrar dönmenin bozulmak anlamına gelmediğini gösterir.

Felsefe

Yansıtıcı nostalji

Svetlana Boym

Geçmişi aynen geri çağırmak yerine onunla hüzünlü ama dürüst bir ilişki kurmayı önerir.

07

Bunu yaşıyorsan bunları da tanıyor olabilirsin

Bir yokluk geçmiyor, köşeye çekilmiyor ve gündelik hayatın içine tekrar tekrar sızıyorsa iyi gelir.

Saudade vs Hiraeth

İkisi de özlem kelimesidir ama biri yok olan kişiye, diğeri dönülemeyen yere bakar.

Bir insanı, sesi ya da hayatın içindeki boş yeri taşıyorsan Saudade; bir yere ya da kaybolmuş aidiyet duygusuna çekiliyorsan Hiraeth daha doğru durur.

Duygu Haritası

Kayıp -> Özlem -> Aidiyetsizlik

Bir şey ya da biri gider; sonra yokluğu yerleşir; sonra insan sadece kişiyi değil, kendine ait olan yeri de kaybetmiş gibi hisseder.

Haritaya git

Bugüne Not

Bu kavram sana bugün nereden değdi?

Buradaki not yalnızca senin cihazında kalır.

Bu Kavrama Gelen Aramalar

İnsanlar bazen aynı yere internet cümlesiyle gelir.